Klasse Übersetzungs-Maschinen

Hehe, hab letztens über die Amazon z_shops ne CD aus den USA bestellt. Folgendes wurde mir dann per Mail mitgeteilt:

Ganz großer Übersetzungssport. :smiley: :jubel: :good:

:jubel:

wie geil. da stellt sich eben nur die frage, was die ueberhaupt von dir wollen. :wink:

da wundert es keinen mehr, wenn der bush dauernd sch…e redet :wink:

btw: mich haben sehr bewundert hintenstehende wörterwahl: „Amazonas Quittung“. sind, vieleicht nicht alle wissen, von medellin kartell :grin:

Dazu kann ich auch was beisteuern:

Zur Erklärung: Mein Boiler in meinem Wohnwagen liefert kein Wasser (Typ Carver → Tranchiermesser). Ich hatte, da es ein englisches Modell ist, die Frage in einem englischen Forum auf Deutsch gestellt, weil so viele Fachbegriffe dabei waren…

Ich kann mir nicht vorstellen, dass Amazon solch schlechte Übersetzer beschäftigt, oder dass sie die Emails gar von ihren Putzkräften verfassen lassen.
Ich könnte mir vorstellen, dass ein Mitarb. sich einfach mal nen Spaß erlauben wollte…

So falsch zu übersetzen ist schon fast unmöglich… :pillepalle:

das laeuft durch ein programm. und s.o., das ist keine mail von amazon sondern von einem bei amazon angemeldeten shop aus den usa.

Also soweit ich das verstanden hab war die Mail nicht von Amazon selbst sondern von jemanden der über Amazon gebrauchtes bzw neus Zeug verscherbelt.
Ansonsten sind die Amazon-Mails in gepflegtem Deutsch und wenn man von Amazon.com bestellt, halt auf englisch.

Die z_shops bei Amazon sind so was wie gewerbliche Verkäufer bei Ebay. Da zahlt man für ne CD, die sonst 18€ kostet nur 8€. Dafür kommt die Ware aber oft aus USA, Kanada oder Australien und man muss dementsprechend lange warten. Aber bei dem gesparten Geld nimmt man das gerne in Kauf. Das sind teilweise „Garagenhändler“, dass die nicht alle nen Übersetzer beschäftigen oder des Deutschen mächtig sind, ist klar.

Jo, ich hab mir das mal so zusammengereimt: CD haben sie verschickt, wenn’s länger dauert, sind aber nicht sie schuld („kann von den Zoll ihrem Landes verschoben werden“). Wenn ich will, kann ich ihnen aber gerne eine Email schreiben. :smiley:

Soll ich dir beim übersetzen helfen, oder dir nen guten onlineübersetzer nennen :megalol: :megalol: :megalol: